<<Sommario

 
 
58 scuole italiane concorrono a “Juvenes Translatores”


 

Roma, 25 novembre 2009 – Nella giornata di ieri 2500 studenti di tutta Europa hanno dato prova delle loro competenze linguistiche in occasione del terzo concorso Juvenes Translatores, che si è svolto contemporaneamente nelle scuole di vari paesi. Tra i partecipanti 273 alunni delle 58 scuole italiane selezionate, tra le quali vi sono istituti tecnici, magistrali, licei classici e scientifici di quasi tutte le regioni italiane, dal Trentino-Alto Adige alla Sicilia. I concorrenti hanno avuto due ore per tradurre un breve testo da una delle 23 lingue ufficiali dell’Ue verso un’altra di tali lingue. Le traduzioni sono state quindi inviate alla Commissione europea, dove saranno valutate da una giuria di traduttori Ue, che sceglierà le migliori per ciascuno Stato membro. Nel febbraio 2010 saranno pubblicati i nomi dei vincitori sul sito web del concorso.

I buoni risultati ottenuti nelle due edizioni precedenti del concorso hanno incoraggiato alcuni partecipanti a studiare lingue all’università. Al riguardo verrà presentato il 27 novembre in una conferenza organizzata dalla Commissione europea, uno studio sulle ottime prospettive di lavoro aperte dall’industria linguistica. Ma, più in generale, il concorso intende incoraggiare i giovani ad apprendere le lingue per essere cittadini attivi dell’Unione europea e per conoscere la grande diversità culturale che caratterizza il nostro continente.

Come nelle edizioni precedenti, a tutti i vincitori verrà offerto un viaggio a Bruxelles, dove i ragazzi parteciperanno alla cerimonia di premiazione e incontreranno alcuni traduttori dell’Ue.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

top